ブラジルには世界最大の日系人コミュニティーがあり、その数は200万人とも言われます。そのためブラジル社会は日本移民の影響、文化の影響を少なからず受けており、言語もそのひとつです。
特に日系人人口の多いサンパウロなどの大都市ではたくさんの日本語の単語が頻繁に使われています。そこでブラジルでよく聞く日本語の単語を紹介します。
ブラジルでよく使われる日本語まとめ
ポルトガル語 | 日本語 | 発音 |
yakissoba | 焼そば | ヤキソーバ |
ofurô | お風呂 | オフロー |
caqui | 柿 | カキ |
catana | 刀 | 刀 |
nissei | 二世 | ニッセ-イ |
sansei | 三世 | サンセーイ |
origami | 折り紙 | オリガミ |
quimono | 着物 | キモーノ |
saquê | 酒 | サケー |
decassêgui | 出稼ぎ | デケセーギ |
karaokê | カラオケ | カラオケー |
mangá | 漫画 | マンガー |
hashi | 箸 | ハシー |
shoyu | 醤油 | ショーユ |
sushi | 寿司 | スシー |
sashimi | 刺身 | サシミー |
temaki | 手巻き | テマーキ |
tempurá | 天ぷら | テンプラー |
moti | 餅 | モチー |
djan-ken | ジャンケン | ジャンケン |
carate | 空手 | カラテー |
judô | 柔道 | ジュードー |
jiu-jitsu | 柔術 | ジュージツ |
sudoku | 数独 | スードク |
やはりこう見ると、食べ物が多いですね。また、武道の名前も普通に浸透しています。どの単語も音節の部分に強いイントネーションをつけて発音するのが特徴です。
Q&A