文法

文法

ポルトガル語のアクセントのルールが変わったって知ってた?

もう何年も前のことになりますが、2009年1月1日に突然、「今日からポルトガル語のアクセントのルールが変わりまーす」などと言われて、それまで悪戦苦闘して覚えたアクセントの法則に変化が起きました。そのときに一体どんなルールの改正があっ...
文法

ポルトガル語を英語から覚えるための7つのコツ

今日は英語からポルトガル語を覚える人のためにいくつか両国語の違いを簡単に解説しようと思います。 日本語を基にポルトガル語を勉強するよりも、英語>ポルトガル語と勉強していくほうが言語のルーツも近いため覚えるのが断然に簡単になりま...
文法

ポルトガル語の「なぜ」の言い方4つ

相手に理由を聞くときに一番よく使われるのが「por que?」ですが、それ以外にもポルトガル語にはいくつかの理由を問いただす質問文があります。今日はそれを覚えていきましょう。 「por que?」だけをとっても4種類もあること...
文法

ポルトガル語の縮小辞と拡大辞の使い方を解説

ポルトガル語には名詞や形容詞のボリューム、サイズ、規模、価値などを表す縮小辞と拡大辞という接辞があります。縮小辞と拡大辞は読み書きではあまり見られませんが、会話では頻繁に使われますので、ぜひ覚えておきましょう。 ポルトガル語の縮小...
文法

ポルトガル語の「pois」「então」「mas」の使い方

前回読者の方から質問をいただいた、「pois」、 「então」、 「mas」の使い方について見ていきましょう。これらは文と文をつなぐ接続詞(conjunção)と呼ばれるものですが、知っておくとより自然な文を作ることができるように...
単語

3分で分かるブラジル・ポルトガル語とポルトガル・ポルトガル語の違い

ポルトガル語と一言で言ってもブラジルのポルトガル語とポルトガルのポルトガル語には大きな違いがあります。文法、発音、表現、話し方などおよそ同じ言語といっていいか分からないぐらい違いがあります。 特にブラジル人がポルトガルに行くと...
単語

日本人がよく間違えるポルトガル語の男性名詞と女性名詞は飲み物

外国人にとっては男性名詞と女性名詞は永遠につきまとう問題です。ややこしい男性名詞と女性名詞はいくつもありますが、中でも日本人によく見られる間違いがあることに気づきました。特にレストランなどで飲み物を注文するときに日本人が間違いやすい...
文法

実は2009年に大きく変わったポルトガル語の書き方

ポルトガル語は他の言語同様日々成長と変化を遂げています。流行の言葉や外来語が新たに辞書に掲載されたり、あまり使われなくなった言葉がなにかのきっかけで復活したりとその都度時代の影響を受けます。 ここ最近でいうと、一番大きな変化を...
文法

ポルトガル語の「costa」と「costas」の違い

ポルトガル語で背中は「costas」と言いますが、人には背中は一つしかないのに複数形扱いされる珍しい単語です。それに対し、「costa」は「海岸」を意味し、二つの単語には何の関連性もありません。ではなぜ「costas」は複数形なので...
文法

ポルトガル語のアルファベット「k」「w」「y」は外来語だよ

ブラジル言語学アカデミーが定める1943年度正書法協定では実はポルトガル語には「k」「 w」「 y」のアルファべットは存在しませんでした。 その後、新たな協定によってこれら3つの文字も正式にポルトガル語と認められたのですが、一...
文法

ポルトガル語のanteontemとantes de ontemの違い

ポルトガル語の「anteontem」と「antes de ontem」を混合して使っている人がブラジル人の中にも多いのですが、実は二つには大きな違いがあるので紹介します。ぜひ知っておいて間違いを減らしましょう。
文法

ポルトガル語の直接疑問文と間接疑問文の違いと使い方

ポルトガル語の疑問文には直接と間接の2タイプあります。直接はその名の通りダイレクトに、「~ですか」と聞くのに対し、間接は「~かどうか知りたいんですが」などとさらに情報が多くなります。 また直接疑問文を間接にすることでより丁寧に...
文法

ポルトガル語の接尾辞(接尾語)の意味とルール

ポルトガル語の「接頭辞(接頭語)」が頭文字なら接尾辞(接尾語 sufixo)はお尻につく文字のことを指します。 接尾辞を覚えておくことで、単語の語尾の形を見るだけで、その単語がだいたい何を意味するかが¬ぼんやりと見えてくるので...
文法

ポルトガル語の同音異義語の種類と使い方

日本語には読み方は同じでも意味が違う言葉、同音異義語(homógrafo)がたくさん存在します。 特に読み方は同じでも漢字が違う同音異字(homófono)の言葉が多くありますが、ポルトガル語にも少なからず存在します。これが結...
文法

ポルトガル語のção、são、ssãoのスペルのルール

ポルトガル語には「ção ソォン」という独特の発音がありますが、実は「são」や「ssão」もまた同じ音になります。 発音は同じなのに、スペルが違うとなると外国人はもちろんブラジル人にとっても判別が難しいようで注意する必要があ...
文法

ポルトガル語で「~しようとした」ってなんて言うの?

ポルトガル語の文法についてはすでに大分説明し尽くした感があるので、今回はよく使われるポルトガル語の表現をご紹介します。日本語で「~しようとした」、「~するつもりだった」という表現です。 「昨日、電話しようとしたけど、しなかった...
文法

ポルトガル語の形容詞の種類と使い方!

ポルトガル語の形容詞(adjetivo)は名詞を修飾する品詞で、性別や数によって変化するのが特徴です。形容詞も細かく複数に種類に分類することができますが、ここではまず基本的な使い方から覚えていきましょう。
文法

ポルトガル語の副詞の使い方!5分で覚えられます

ポルトガル語の副詞は主に動詞、形容詞、ほかの副詞を修飾する品詞です。 特徴はほかの品詞とちがって基本的に無変化であるということ。副詞には無数の種類があり、その全てをいちいち覚えるのは大変な作業です。 基本的にはなにかの情...
文法

意外と知らないポルトガル語の「obrigado」の本当の意味

しばらくポルトガル語を勉強していると、あるときふとひとつの疑問が浮かびました。ポルトガル語の「ありがとう」を意味する、「obrigado」にはなぜ男性と女性があるのだろうか、ということです。 スペイン語もイタリア語もフランス語...