ブラジルのレストランで使えるポルトガル語のフレーズ集

Restaurante-

ブラジルでレストランに行ったらなんて言おう。注文の仕方は、会計は、チップは? などと不安に思っている人にブラジルのレストランで使えるポルトガル語の単語&フレーズをまとめてみました。基本さえ覚えれば、ブラジルのどんなレストランに行っても大丈夫でしょう。

レストランでよく使う単語

ポルトガル語  発音  意味
aberto アベルト 開店/営業中
fechado フェシャード 閉店
restaurante ヘストランチ レストラン
restaurante japonês ヘストランチ・ジャポネス 日本食レストラン
restaurante italiano ヘストランチ・イタリアーノ イタリアンレストラン
restaurante nordestino ヘストランチ・ノルデスチーノ 北東部料理のレストラン
restaurante mineiro ヘストランチ・ミネイロ ミナス料理のレストラン
churrascaria シュハスカリーア シュラスコ・レストラン
por kilo ポル・キロ 重さで値段が決まるレストラン
self service セルフ・サーヴィス セルフ・サービス
buffet ビュフェ 食べ放題
coma à vontade コマ・ア・ヴォンタージ 食べ放題
caixa カイシャ レジ
mesa メザ テーブル
talher タリェール ナイフ・フォーク・スプーン一式
garfo ガルフォ フォーク
faca ファカ ナイフ
colher コリェール スプーン
copo コッポ グラス
prato プラート 皿/料理
guardanapo グアルダナポ ナプキン
bebida ベビーダ 飲み物
comida コミーダ 食べ物
cardápio カルダピオ メニュー
entrada エントラーダ 前菜
prato principal プラート・プリンシパウ メインディッシュ
sobremesa ソブレメザ デザート
gorjeta ゴルジェータ チップ
caixinha カイシーニャ チップ

Está funcionando? (エスタ・フンシオナンド)

営業中ですか。

Está fechado? (エスタ・フェシャード)

閉まってますか。

Quantos são?   (クアントス・ソォン)

何名様ですか。

Somos dois. (ソーモス・ドイス)

二人です。

Tenho uma reserva em nome de Akira Kobayashi.    (テーニョ・ヘゼルヴァ・エン・ノーミ・ジ・アキラコバヤシ)

コバヤシ・アキラの名前で予約したんですが。

Garçom! (ガルソン)

ウェイター!!

*ウェイターを呼ぶときに使います。

Por favor!!  (ポル・ファヴォール)

すみません!!

*ウェイターを丁寧な言い方で呼ぶときに使います。

O que você quer comer?   (オケ・ヴォセ・ケール・コメール)

なにを食べますか。

O que você quer beber?   (オケ・ヴォセ・ケール・ベベール)

なにを飲みますか。

Você quer beber alguma coisa?  (ヴォセ・ケール・ベベール・アウグマ・コイザ)

なにか飲み物を飲みますか。

O que você recomenda? (オケ・ヴォセ・ヘコメンダ)

なにかオススメはありますか。

Posso ver o cardápio?  (ポーソ・ヴェール・オ・カルダピオ)

メニューを見せてもらえますか。

A conta, por favor.   (ア・コンタ・ポル・ファヴォール)

お会計、お願いします。

注意・ブラジルではレストランでチップをテーブルに置く習慣がありません。全てのレストランで基本的に会計の中に10%のサービス料(taxa de serviço)が含まれているのでその必要がありません。

マナーとしてはサービス料を払うのが普通ですが、あくまでも義務ではなく、任意なのであまりにもサービスの悪いところではサービス料の支払いを断ることもできます。

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で