ポルトガル語のバモス「~しましょう」の使い方を解説

今日は英語でいうLet’s ~の文章をポルトガル語で言ってましょう。これさえ分かれば、話し相手をスムーズに誘うことができるようになります。さらにここでは「~しましょう」のほかにも良く使われる誘うときの表現を紹介していきます。

Vamos + 動詞 ~しましょう

Vamos comer! 食べましょう。

Vamos sair! 出かけましょう。

Vamos dançar!  踊りましょう。

英語のLet’s+動詞~にあたる表現です。

Que tal ~ ~はどうですか? ~はいかがですか?

Que tal um sorvete?  アイスクリームでもいかがですか(食べましょうか)?

Qual tal almoçar fora?  外でランチでもどうですか?

*Que tal の後には名詞、もしくは動詞が入ります。

英語のWhat about~ How about~にあたる表現です。

Não quer +動詞~  ~しませんか?

Não quer tomar um café?  コーヒーでも飲みたくないですか(飲みませんか)?

Não quer ir ao cinema?  映画でも行きたくないですか(行きませんか)?

*もともとは相手の望みを聞く表現ですが、誘うときにも使えます。

運営者プロフィール
古賀真

ブラジル在住20年以上。永住権保持者。
ブラジル渡航後、独学でポルトガル語を学び、現地企業に就職し現在は独立。

これまで新聞社やウェブ制作会社など、複数のブラジル企業にて10年以上勤務し、翻訳を含む業務をこなしながら日常生活を通して実際に使われているポルトガル語に触れてきました。

独学で学ぶ中で、
「教科書どおりでは通じない表現」や
「日本人が特につまずきやすい言い回し」に何度も悩んだ経験があります。

このブログでは、そうした自身の経験をもとに、仕事・趣味・日常生活でそのまま使えるポルトガル語を日本人学習者向けに分かりやすく解説しています。

フレーズ
シェアする

Q&A

タイトルとURLをコピーしました