ここでは接頭辞(せっとうじ prefixos)について学んでいきます。本来接頭辞自体の意味を知らなくても単語の意味を知っていれば問題はありませんが、接頭辞を理解しておくと、初めて聞く単語にも対応できるようになります。
例えば「anti」という接頭辞があり、これには「反対」といった意味が含まれていますが、それを知っていれば「anti-herói」などの単語が出てもすぐにピンと来ると思います。
「anti(反対)」と「herói(ヒーロー)」だから「アンチヒーロー」という意味になることが簡単に予想が付くようになるのです。ではポルトガル語でよく使われる接頭辞を見ていきましょう。
- ポルトガル語の接頭辞の意味 prefixos
- 1、anfi- ~の周り、周囲、両側、両方、重複
- 2、anti- 反対、対抗
- 3、arc-/arqui-/arce- 上位、優等、首位、過剰、優れた
- 4、dis- 誤動作、困難、障害、剥奪、否定、反対、分ける、
- 5、ec-/ ex-/ exo-/ecto- 外部、外へ、外の、
- 6、hemi- 半分、中間
- 7、hiper- 過度、過剰、上部、上位
- 8、hipo- 不足、欠如、下部、下位
- 9、peri- 周囲、周り、
- 10、 pre- 前、前の
- 11、pro- 前方、先、以前の
- 12、 re- 再び、繰り返し、再度
- 13、retro- 後部、後ろの、過去の、昔
- 14、semi- ほとんど、半分、
- 15、sub-/sob-/ so-/ アンダー、下、下部、下位
ポルトガル語の接頭辞の意味 prefixos
接頭辞(せっとうじ)とは、接辞の一種で、語の前に付いて派生語を作り、元の語の意味を補ったり、変えたりする形態素をいう。接頭語(せっとうご)とも呼ぶ
1、anfi- ~の周り、周囲、両側、両方、重複
anfiteatro アンフィテアトルム(舞台を囲うようにして周りに観客席のある劇場)
anfíbio 両生類
2、anti- 反対、対抗
antipático 不親切
antidoping アンチドーピング
3、arc-/arqui-/arce- 上位、優等、首位、過剰、優れた
arquiteto(arqui = 優れた / tectônica = 建築から由来する) 建築家
arcebispo 大司教
4、dis- 誤動作、困難、障害、剥奪、否定、反対、分ける、
discordar 反対する(同意しない)
dispneia 呼吸困難
discriminação 差別
5、ec-/ ex-/ exo-/ecto- 外部、外へ、外の、
eclipse 日食 (月によって太陽が隠される(外に追いやられる)ことから)
êxodo 外出、出国、 (イスラエル人の)エジプト出国[退去].
exorcismo 厄払い、悪魔払い
6、hemi- 半分、中間
hemisfério 半球
hemicrania 片頭痛
7、hiper- 過度、過剰、上部、上位
hipertensão 高血圧
hipermercado 大型スーパー
8、hipo- 不足、欠如、下部、下位
hipotensão 低血圧
hipótese 仮説
hipocrisia 偽善
9、peri- 周囲、周り、
periferia 郊外
perífrase 回りくどい言い方
10、 pre- 前、前の
prever 予測する
pré-estréia デビュー前の
11、pro- 前方、先、以前の
programa プログラム
prólogo プロローグ
profeta 預言者
12、 re- 再び、繰り返し、再度
revisar 確認する
repetir 繰り返す
recarregar 充電する
13、retro- 後部、後ろの、過去の、昔
retrospectiva 回顧
retrocesso 回帰
14、semi- ほとんど、半分、
seminu セミヌード
semimorto 死にかけた
semicírculo 半円
15、sub-/sob-/ so-/ アンダー、下、下部、下位
Seleção Brasileira sub-20 U20ブラジル代表
subterrâneo 地下
soterrar 埋める
sobreestimar 過大評価する
Q&A