
この記事ではポルトガル語の最上級(superlativo)について解説します。
比較最上級、同等最上級、相対最上級についてはすでに「比較級 comparativo」で話したので、ここでは絶対最上級(superlativo absoluto)について学んでいきましょう。
日本語にすると、絶対最上級は、「とても」、「すごく」、また俗語だと「超」などの意味になり、形容詞を強調したいときによく使える表現なのでぜひ覚えておきましょう。
ポルトガル語の絶対分析最上級 superlativo absoluto analítico

O garoto é muito esperto. その少年はとても賢い。
Morar em Tóquio é muito caro. 東京に住むのはとても高い。
ポルトガル語の絶対総合最上級 superlativo absoluto sintético
O garoto é espertíssimo.
Morar em Tóquio é caríssimo.
*基本的には形容詞が-ssimoの形になりますが、例外もあるので注意しましょう。
ポルトガル語の絶対総合最上級の例

| 形容詞 | 最上級 | 意味 |
| Ágil | Agilíssimo/agílimo | 機敏な |
| Amargo | Amaríssimo | 苦い |
| Áspero | Aspérrimo | 荒い |
| Agradável | Agradabilíssimo | 快適な、愉快な |
| Bom | Boníssimo/ótimo | 良い |
| Benéfico | Beneficentíssimo | 有益な |
| Cruel | Crudelíssimo | 残酷な |
| Capaz | Capacíssimo | 有能な |
| Difícil | Dificílimo | 困難な、難しい |
| Doce | Dulcíssimo/docíssimo | 甘い |
| Eficaz | Eficacíssimo | 効果的な |
| Fácil | Facílimo | 簡単、易しい |
| Fiel | Fidelíssimo | 忠実な |
| Feroz | Ferocíssimo | 凶暴な、荒い |
| Frágil | Fragílimo | 弱い、壊れやすい |
| Geral | Generalíssimo | 一般的な |
| Grande | Máximo | 大きな |
| Humilde | Humílimo | 謙虚な |
| Incrível | Incredibilíssimo | 信じられないこと |
| Jovem | Juveníssimo | 若い |
| Livre | Libérrimo | 自由な |
| Magro | Magríssimo/macérrimo | 痩せている |
| Manso | Mansuetíssimo | 穏やかな、落ち着いた |
| Miserável | Miserabilíssimo | みじめな |
| Negro | Negríssimo/nigérrimo | 黒い |
| Notável | Notabilíssimo | 顕著な |
| Nobre | Nobilíssimo | 高貴な |
| Pobre | Paupérrimo/pobríssimo | 貧しい |
| Pequeno | Mínimo | 小さい |
| Respeitável | Respeitabilíssimo | リスペクトに値する |
| Sábio | Sapientíssimo | 賢い |
| Sagrado | Sacratíssimo | 神聖な |
| Simpático | Simpaticíssimo | 優しい |
| Terrível | Terribilíssimo | ひどい |
| Veloz | Velocíssimo | 速い |
| Voraz | Voracíssimo | 貪欲な |



Q&A