ポルトガル語のあいさつ「おやすみなさい」の素敵なショートポエム

「Frases de Boa Noite おやすみのフレーズ」といったショートポエムを見つけたので紹介します。おそらく実生活でわざわざこんなに長い「おやすみなさい」を言う人はいないでしょうが友人、家族、恋人に送る手紙、メールなどに使ってみてもいいかもしれません。

あるいはブラジル人はフェイスブックなどのSNSにこうしたポエムをシェアしたり、書いたりする人が多いので、ブラジル人の友達向けに配信するのもいいかもしれません。いずれにしてもちょっとキザで、スイートなおやすみなさいです。

ポルトガル語の「おやすみない」を意味するフレーズ集

1、Sorriso é um abraço que se dá de longe. Boa Noite!
笑顔は遠くにいる人に与えるハグなんだよ。おやすみ。

2、Existem pessoas que amam o poder, outras têm o poder de amar. Boa Noite!

力(権力)を愛する人がいるのに対し、愛する力を持っている人もいるんだ。おやすみ。

3、O soninho chegou… Mais um dia se passou, mas eu não poderia dormir sem te desejar boa noite e que você durma com os anjinhos!

眠気がやってきて、また一日が終わろうとしているけど、あなたに「おやすみなさい」を言わずには眠れないよ。あなたが天使たちと眠れますように。

4、Ei… Ta fazendo alguma coisa importante? Não? Então pensa em mim, que eu deixo! Boa noite!

ねえ、なにか大切なことでもしてるの? してない? だったら私のことを考えなよ、考えてもいいからさ。おやすみ。

5、Deite, e durma em paz. Tem alguém olhando por você durante o seu sono. E esse alguém sou eu. Boa noite.

横になって、ゆっくり眠ってね。あなたが眠っている間、誰かがあなたのことを見ているから。その誰かとは私のことだよ。おやすみ。

6、Ninguém é pequeno demais que não possa ensinar, nem grande demais que não possa aprender. Boa Noite!

どんなちっぽけな人間だって人に教えることができるし、どんな偉い人間だって人から学ぶことができるんだよ。おやすみ。

7、Lembrar é fácil para quem tem memória, esquecer, porém, é difícil para quem tem coração. Boa Noite!

記憶がある人にとって思い出すのは簡単だ。でもハートのある人にとって忘れるのは難しいんだよ。おやすみなさい。

Q&A

タイトルとURLをコピーしました